la nuit était chaude, Sebastian décida de se promener sur le quai, la canicule lui tordait l'inspiration, celui qui parcourt les climats et les villes voit beaucoup de choses dignes de foi, la crainte de l'épaisseur de l'infini, du pur espace, de la simple matière l'émut un instant
par la fenêtre ouverte Miss Havisham regardait l'artiste traversant la nuit
-how do you do Mme?
-allezvousfairefoutreavecvosquestionsdeparapluie-poubelle
-un windsor, non un semi-windsor
-sorry, sir, I'm not sure I understand you
-j'ai défait le noeud. qui est apparu le premier: l'oeuf où l'éternité? Humpty Dumpty
-lorsque j'utilise un mot, moi, il signifie exactement ce que je lui veux faire dire - ni plus, ni moins
-la question est de savoir si vous pouvez obliger les mots à signifier tant de choses différentes
-la question, c'est de savoir qui sera le maître
son regard était tantôt sur les pages, tantôt sur le quai, je ne suis pas moi même la matière de mon rêve I hear myself crying from a doorway into the sun, with the acoustics of time, domed time, endowing my call and its tell-tale horseness with such a wealth of anxiety, passion and pain that really it would have been instrumental in wrenching open the zipper in the middle of a trim turfed terrace I found her at last she had run out before I was ready
-c'est quoi votre prénom?
-écoutez attentivement et vous apprendrez peut-être quelque chose
Pascal était de plus en plus absent, son Mékong intérieur gravitait autour d'une nouvelle mise en scène, c'était vital pour lui, il travaillait tout mot, tout geste, il voulait un théâtre de la suggestion, là où finit le silence commence la mise en scène
-allons-nous-en
-on ne peut pas
-pourquoi
-on attend la fin
-c'est vrai. tu ne peux pas rester tranquille
-je suis en guerre contre tous
-on est venus trop tôt
-c'est toujours à la tombé de la nuit
-mais la nuit ne tombe pas
-elle tombera tout d'un coup comme hier
-puis ce sera la nuit
-et nous pourrons partir
-partir, partir, mais il faudra revenir un jour, que faire, que faire
-tu as bientôt fini de te plaindre, tu commences à me casser les pieds, avec tes gémissements
-t'as les orteils en argile, toi
-je m'en vais
-et si à la place de notre fin viendra une autre? tiens!
-adieu
PS une mesure de blé pour une pièce d'argent et trois mesures d'orges pour une pièce d'argent, mais ne touche pas l'huile, une fille de rien a renversé tout l'huile sur les amours mécaniques du tram, que cette fin ne soit qu'un décor quasi imaginaire
l'inconstance de la foi de fait plus de miracles
Si qui forte mearum ineptiarum lectores eritis manusque uestras non horrebitis admovere nobis... Silence! On tourne!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire